- stecken
- {{stl_3}}stecken {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}'ʃtɛkən{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_31}}I. {{/stl_31}}{{stl_4}}<{{/stl_4}}{{stl_8}}steckte {{/stl_8}}{{stl_60}}o {{/stl_60}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}geh{{/stl_20}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_28}}stak{{/stl_28}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_8}}gesteckt{{/stl_8}}{{stl_4}}> {{/stl_4}}{{stl_26}}vi {{/stl_26}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}fest\stecken{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}in etw {{/stl_22}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_19}}dat{{/stl_19}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_22}}\stecken {{/stl_22}}{{stl_40}}Dorn{{/stl_40}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_40}}Splitter: {{/stl_40}}{{stl_14}}tkwić w czymś {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}im Schnee \stecken {{/stl_22}}{{stl_14}}ugrząźć w śniegu {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}der Schlüssel steckt im Schloss {{/stl_22}}{{stl_14}}klucz utkwił w zamku {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}sich befinden{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}przesiadywać w ogrodzie {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}in Schwierigkeiten {{/stl_22}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_19}}dat{{/stl_19}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_22}}\stecken {{/stl_22}}{{stl_40}}Person: {{/stl_40}}{{stl_14}}być w tarapatach{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_40}}Land: {{/stl_40}}{{stl_14}}być pogrążonym w kryzysie {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}wo hast du denn gesteckt? {{/stl_22}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}fam{{/stl_20}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}gdzieś ty się podziewał? {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}pot{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}verantwortlich sein{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}hinter einer Sache \stecken {{/stl_22}}{{stl_14}}być zamieszanym {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}o {{/stl_60}}{{stl_32}}zaplątanym{{/stl_32}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_14}}w jakąś sprawę {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_31}}II. {{/stl_31}}{{stl_4}}<{{/stl_4}}{{stl_8}}steckte{{/stl_8}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_8}}gesteckt{{/stl_8}}{{stl_4}}> {{/stl_4}}{{stl_26}}vt {{/stl_26}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}ein\stecken{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}etw in eine Schublade \stecken {{/stl_22}}{{stl_14}}chować {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}perf {{/stl_60}}{{stl_34}}s-{{/stl_34}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_14}}coś do szuflady {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}er steckte ihr den Ring an den Finger {{/stl_22}}{{stl_14}}włożył jej obrączkę na palec {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}fam: {{/stl_20}}{{stl_13}}tun{{/stl_13}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_13}}bringen{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}jdn ins Gefängnis \stecken {{/stl_22}}{{stl_14}}wsadzić kogoś do więzienia {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}pot{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}fam: {{/stl_20}}{{stl_13}}investieren{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}viel Geld in etw {{/stl_22}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_19}}akk{{/stl_19}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_22}}\stecken {{/stl_22}}{{stl_14}}władować w coś dużo pieniędzy {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}pot{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}4) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}fam: {{/stl_20}}{{stl_13}}verraten{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}jdm ein paar Informationen \stecken {{/stl_22}}{{stl_14}}zdradzić komuś pewne informacje {{/stl_14}}
Neue deutsche Polnisch-Deutsch. 2014.